BNP

RESTAURANT OPEN HOURS
MONDAY - SATURDAY 11:30-23:00
SUNDAY & HOLIDAY 11:30-22:30
Tel. 03-5789-8818

【SPECIAL MENU】Discover Jazz in Poland(5.3 wed. – 5.4 thu.)

ポーランド・ジャズの魅力を探求する企画「Discover Jazz in Poland」。
来日する前衛的デュオのステージと、今年3月に現地を訪れた小沢咲希が、須川崇志、中村海斗とのトリオでアダム・ピエロンチクを迎えて再演する2部構成のショウにあわせて、ポーランドを食でも味わうスペシャルメニューをシェフが考案。5/3(水)-5/4(木)の2日間限定でご用意します。

<FOOD>
真鯛とキノコとキャベツのピエロギ クリームソース ライムオイル

Pierogi z rybą, grzybami i kapustą w sosie kremowym z nutą olejka limonowego

ポーランドを代表する家庭料理「ピエロギ」をBNPのスタイルで。
真鯛、キノコ、キャベツに白身魚のすり身やにんじんフォンダンを加えた上品な味わいの茹でピエロギに、クリームソースとベーコン、デュカ、玉ねぎのコンフィを添えました。ほのかに香るライムオイルがアクセント。
¥2,100(tax in)



蝦夷鹿ともち豚の自家製ソーセージ ベリーのソース
Kiełbasa z dziczyzny Ezo i wieprzowiny z sosem z owoców leśnych

美味しい肉の加工品が豊富なポーランド。
北海道から直送された蝦夷鹿のジビエと、上品な肉質・脂の旨味が特徴の和豚もちぶたを、自家製ソーセージにしました。軽くスモークを利かせ、ベリーのソースを添えてポーランド風に。
¥2,800(tax in)



<DESSERT>
バラジャムのポンチキ

Pączki z różą

ポーランドの食べ歩きスイーツの定番、ポンチキ。
BNPのスタンドで販売しているニューオリンズ風の揚げドーナツ、ベニエとも似た味わい。
当店のベニエをベースに、ふわっと軽い生地の中にバラの香りが華やかなバラジャムを入れてポーランド風に。
¥900(tax in)



<COCKTAIL>
クフィエチェン

Kwiecień

ポーランド語で”開花”という意味のカクテル。
桜餅のような香りのポーランドのウォッカ「ズブロッカ」にりんごとエルダーフラワーの香りをプラスし、牛乳を合わせてヨーグルト仕立てに。クランベリーを混ぜ合わせて春らしい味わいに仕上げました。
¥1,100(tax in)



BLUE NOTE PLACE(恵比寿)
2023 5.3 wed., 5.4 thu.
Discover Jazz in Poland ポーランド・ジャズ探訪
featuring ピョートル・オジェホフスキ & クバ・ヴィエンツェク duo/小沢咲希、須川崇志 & 中村海斗 trio with special guest アダム・ピエロンチク
https://www.bluenoteplace.jp/live/discover-jazz-in-poland-230503/

Other News